Hinweise für die Übersetzerinnen und Übersetzer von eurolink

Diese Hinweise sind haupsächlich für Anfänger gedacht, obwohl auch erfahrene Übersetzer und Übersetzerinnen hier einige Tipps im Zusammenhang mit der Kommunikation mit uns oder der Rechnungsstellung finden können. Unser Ziel ist es, die Basis einer guten Zusammenarbeit festzulegen, um beste Übersetzungsergebnisse garantieren zu können. Der Text ist im Moment leider nur auf Spanisch verfügbar.

  Datei herunterladen (PDF, 86 KB)

Um den Text lesen zu können, benötigen Sie den Acrobat Reader